-
1 ausweichen
отворачивать <вернуть> в сторону; (D) уступать <пить> дорогу (Д); Pers. a. <по>сторониться (impf. a. fig. jemandem от Р); einander ausweichen разминуться pf.; (einem Hieb, einer Frage usw.) уклоняться <ниться> (от Р); auf et. -
2 dodge
1. intransitive verb1) (move quickly) ausweichendodge behind the hedge — hinter die Hecke springen
2) (move to and fro) ständig in Bewegung sein2. transitive verbdodge through the traffic — sich durch den Verkehr schlängeln
ausweichen (+ Dat.) [Schlag, Hindernis usw.]; entkommen (+ Dat.) [Polizei, Verfolger]; (avoid) sich drücken vor (+ Dat.) [Wehrdienst]; umgehen [Steuer]; aus dem Weg gehen (+ Dat.) [Frage, Problem]3. noundodge doing something — es umgehen, etwas zu tun
1) (move) Sprung zur Seite2) (trick) Trick, derhe's up to all the dodges — er ist mit allen Wassern gewaschen
* * *[do‹] 1. verb(to avoid (something) by a sudden and/or clever movement: She dodged the blow; He dodged round the corner out of sight; Politicians are very good at dodging difficult questions.) ausweichen2. noun1) (an act of dodging.) das Ausweichen2) (a trick: You'll never catch him - he knows every dodge there is.) der Kniff•- academic.ru/21609/dodgy">dodgy* * *[dɒʤ, AM dɑ:ʤ]I. vt▪ to \dodge sthto \dodge a question eine Frage ausweichend beantwortento \dodge work sich akk vor der Arbeit drückenII. vi ausweichen, zur Seite gehenthat's just another \dodge to get out of doing work das ist nur ein erneuter Versuch, sich vor der Arbeit zu drückentax \dodge Steuertrick m* * *[dɒdZ]1. n2. vtblow, ball, question, difficulty ausweichen (+dat); tax umgehen; (= shirk) work, military service sich drücken vor (+dat)to dodge the issue — der (eigentlichen) Frage ausweichen or aus dem Weg gehen
3. viausweichento dodge out of sight — blitzschnell verschwinden, sich blitzschnell verdrücken (inf)
to dodge through the traffic — sich durch den Verkehr schlängeln
* * *A v/i1. (rasch) zur Seite springen, ausweichen3. a) sich rasch hin und her bewegenb) sausen, flitzen4. Ausflüchte gebrauchen5. sich drücken umg (vor einer Pflicht etc)6. Winkelzüge machenB v/t1. einem Schlag, einem Verfolger etc ausweichen2. sich drücken vor (dat) umg, umgehen (akk), aus dem Weg gehen (dat):dodge doing sth es vermeiden, etwas zu tun;dodge a question (einer Frage) ausweichenC s1. Sprung m zur Seite, rasches Ausweichen2. Kniff m, Trick m:be up to all the dodges mit allen Wassern gewaschen sein umg* * *1. intransitive verb1) (move quickly) ausweichen2) (move to and fro) ständig in Bewegung sein2. transitive verbausweichen (+ Dat.) [Schlag, Hindernis usw.]; entkommen (+ Dat.) [Polizei, Verfolger]; (avoid) sich drücken vor (+ Dat.) [Wehrdienst]; umgehen [Steuer]; aus dem Weg gehen (+ Dat.) [Frage, Problem]3. noundodge doing something — es umgehen, etwas zu tun
1) (move) Sprung zur Seite2) (trick) Trick, der* * *n.Kniff -e m.Trick -s m.Winkelzug m. (behind) v.sich verstecken (hinter) v. v.Ausflüchte machen ausdr.Winkelzüge machen ausdr.aus dem Weg gehen ausdr.sich hin und her wenden ausdr.zur Seite springen ausdr. -
3 evade
transitive verbausweichen (+ Dat.) [Angriff, Angreifer, Blick, Problem, Schwierigkeit, Tatsache, Frage, Thema]; sich entziehen (+ Dat.) [Verhaftung, Ergreifung, Wehrdienst, Gerechtigkeit, Pflicht, Verantwortung]; entkommen (+ Dat.) [Polizei, Verfolger, Verfolgung]; hinterziehen [Steuern, Zölle]; umgehen [Gesetz, Vorschrift]* * *[i'veid](to escape or avoid by eg trickery or skill.) entrinnen- academic.ru/25322/evasion">evasion- evasive
- evasively
- evasiveness* * *[ɪˈveɪd]vtto \evade responsibility sich akk einer Verantwortung entziehen▪ to \evade doing sth etw umgehento \evade the police der Polizei entgehento \evade the tax authorities das Finanzamt umgehen* * *[I'veɪd]vt2) obligation, justice, capture sich entziehen (+dat); military service umgehen, sich entziehen (+dat); question, issue ausweichen (+dat); difficulty, person, sb's glance ausweichen (+dat), (ver)meiden; sb's vigilance entgehen (+dat)he successfully evaded the authorities for several years — mehrere Jahre kamen die Behörden ihm nicht auf die Spur
if you try to evade paying import duty — wenn Sie versuchen, den Einfuhrzoll zu umgehen
a concept which somehow evades precise definition — ein Begriff, der sich einer genauen Definition entzieht
* * *evade [ıˈveıd] v/t2. sich einer Sache entziehen, einer Sache entgehen, etwas umgehen, vermeiden, JUR Steuern hinterziehen:evade doing sth es vermeiden, etwas zu tun;evade (answering) a question einer Frage ausweichen;evade detection der Entdeckung entgehen;evade a duty sich einer Pflicht entziehen;evade definition sich nicht definieren lassen* * *transitive verbausweichen (+ Dat.) [Angriff, Angreifer, Blick, Problem, Schwierigkeit, Tatsache, Frage, Thema]; sich entziehen (+ Dat.) [Verhaftung, Ergreifung, Wehrdienst, Gerechtigkeit, Pflicht, Verantwortung]; entkommen (+ Dat.) [Polizei, Verfolger, Verfolgung]; hinterziehen [Steuern, Zölle]; umgehen [Gesetz, Vorschrift]evade doing something — vermeiden, etwas zu tun
* * *v.ausweichen v. -
4 duck
1. nounwild duck — Wildente, die
take to something like a duck to water — bei etwas gleich in seinem Element sein
2) (Brit. coll.): (dear)[my] duck — Schätzchen
3) (Cricket)2. intransitive verb1) (bend down) sich [schnell] ducken3. transitive verb1)duck somebody [in water] — jemanden untertauchen
2)duck one's head — den Kopf einziehen
* * *I verb1) (to push briefly under water: They splashed about, ducking each other in the pool.) untertauchen2) (to lower the head suddenly as if to avoid a blow: He ducked as the ball came at him.) sich duckenII plurals - ducks, duck; noun1) (a kind of wild or domesticated water-bird with short legs and a broad flat beak.) die Ente2) (a female duck. See also drake.)3) (in cricket, a score of nil by a batsman: He was out for a duck.) die Null•- academic.ru/22752/duckling">duckling* * *[dʌk]I. nPeking \duck Pekingente fto be out for [or to make] a \duck keinen Punkt erzielento break a \duck den ersten Punkt erzielen5.he took to fatherhood like a \duck to water er war der geborene VaterII. vi1. (lower head)to \duck [down] sich akk ducken2. (plunge)to \duck out of sight sich akk versteckenIII. vtto \duck one's head den Kopf einziehen2. (avoid)he managed to \duck the blows es gelang ihm, den Schlägen auszuweichen; ( fig)to \duck one's duties/responsibility sich akk vor seinen Pflichten/vor der Verantwortung drückento \duck an issue einer Frage ausweichen* * *I [dʌk]1. n1) (bird) Ente froast duck — gebratene Ente, Entenbraten m
to play ducks and drakes with sth ( Brit : = squander ) — mit etw furchtbar aasen (inf)
2)See:= duckie3)a funny-looking old duck ( dated esp Brit inf ) — eine komische alte Tante (inf)
4) (MIL inf) Amphibienfahrzeug nt5) (CRICKET)he made or scored a duck — er hat keinen Punkt gemacht
2. vi1) sich duckenhe ducked down out of sight — er duckte sich, so dass or sodass man ihn nicht mehr sehen konnte
he ducked under the water — er tauchte ( im Wasser) unter
they ducked for cover — sie duckten sich, um in Deckung zu gehen
2)3. vt1) (= push under water) untertauchen2)3) (= avoid) difficult question, blow, challenge ausweichen (+dat); responsibility sich drücken vor (+dat) (inf)IIn2) pl Segeltuchhosen pl* * *duck1 [dʌk] s1. pl ducks, besonders koll duck ORN Ente f:feel like a duck out of water umg sich wie ein Fisch auf dem Trockenen fühlen;look like a dying duck (in a thunderstorm) umg dumm aus der Wäsche schauen;it ran off him ( oder it was) like water off a duck’s back umg es lief an ihm ab, es ließ ihn völlig gleichgültig;can a duck swim? umg dumme Frage!;take to sth like a duck (takes) to water umg sich bei etwas sofort in seinem Element oder wie zu Hause fühlen;a fine day for (young) ducks umg ein regnerischer Tag;2. (weibliche) Ente3. Ente(nfleisch) f(n):roast duck gebratene Ente, Entenbraten m4. auch pl (als sg konstruiert) Br umg (besonders von Frauen gebraucht)hello, duck! hallo, Süßer! (Prostituierte)b) Schatz m:he’s a nice old duck er ist ein richtiger Schatz;a duck of a car ein süßer Wagen5. umg Vogel m (Person):6. break one’s duck fig seinen ersten Erfolg erzielenduck2 [dʌk]A v/i1. (rasch) (unter)tauchenduck low zu tief abducken3. sich verbeugen ( to sb vor jemandem)a) verduften,b) fig sich drücken (of vor dat)B v/t1. (unter)tauchen2. ducken:duck one’s head den Kopf ducken oder einziehen3. a) einen Schlag abduckenb) umg sich drücken vor (dat), einer Frage ausweichenC s1. rasches (Unter)Tauchen2. Ducken n3. (kurze) Verbeugungduck3 [dʌk] s1. Segeltuch n, Sackleinwand fduck4 [dʌk] s MIL, HIST Amphibien-Lastkraftwagen m* * *1. nounwild duck — Wildente, die
it was [like] water off a duck's back — (fig.) das lief alles an ihm/ihr usw. ab
2) (Brit. coll.): (dear)[my] duck — Schätzchen
3) (Cricket)2. intransitive verb1) (bend down) sich [schnell] ducken3. transitive verb1)duck somebody [in water] — jemanden untertauchen
2)* * *n.Ente -n f. -
5 hedge
1. nounHecke, die; (fig.): (barrier) Mauer, die2. transitive verb2) (protect)3. intransitive verbhedge one's bets — mit verteiltem Risiko wetten; (fig.) nicht alles auf eine Karte setzen
(avoid commitment) sich nicht festlegen* * *[he‹] 1. noun(a line of bushes etc planted so closely together that their branches form a solid mass, grown round the edges of gardens, fields etc.) die Hecke2. verb1) (to avoid giving a clear answer to a question.) sich winden•- academic.ru/34252/hedgehog">hedgehog- hedgerow* * *[heʤ]I. n2. ( fig: barrier) Schutzwall m; (protection) Schutz m ( against vor + dat), Absicherung f ( against gegen + akk)II. vt1. (surround)▪ to \hedge sth garden, property etw [mit einer Hecke] umgeben▪ to \hedge sth etw absichern3.III. vistop \hedge and give me a straight answer weich mir nicht dauernd aus und gib mir eine klare Antwort2. ECONto \hedge against inflation sich akk gegen Inflationsverluste absichern* * *[hedZ]1. nHecke f; (fig = protection) Schutz mto be a hedge against sth — ein Schutz( wall) m gegen etw sein
2. viausweichen, kneifen (inf) (at bei)the president continues to hedge on whether to... —
to hedge against sth — sich vor etw (dat) schützen
3. vt1) investment absichernto hedge one's bets (lit, fig) — sich absichern, auf Nummer sicher gehen (inf)
2) field, garden (mit einer Hecke) umgeben* * *hedge [hedʒ]A s1. Hecke f, besonders Heckenzaun m:2. Einzäunung f3. Absperrung f, Kette f:a hedge of police eine Polizeikette5. WIRTSCH Hedge-, Deckungsgeschäft n6. vorsichtige oder ausweichende ÄußerungB adj1. Hecken…:2. fig drittrangig, -klassigC v/ta) mit einer Hecke einfassen oder umgeben,with mit)c) fig jemanden einengen:b) sich gegen den Verlust (einer Wette etc) sichern:hedge one’s bets fig auf Nummer sicher gehenD v/i1. ausweichen, sich nicht festlegen (wollen), sich winden:hedge around a subject um ein Thema herumreden2. sich vorsichtig ausdrücken oder äußern4. eine Hecke anlegen* * *1. nounHecke, die; (fig.): (barrier) Mauer, die2. transitive verb2) (protect)3. intransitive verbhedge one's bets — mit verteiltem Risiko wetten; (fig.) nicht alles auf eine Karte setzen
(avoid commitment) sich nicht festlegen* * *n.Hecke -n f. -
6 sidestep
1. nounSchritt zur Seite, der2. transitive verb(lit. or fig.) ausweichen (+ Dat.)* * *past tense, past participle - sidestepped; verb1) (to step to one side: He sidestepped as his attacker tried to grab him.) ausweichen2) (to avoid: to sidestep a problem.) ausweichen* * *ˈside·stepI. vt<- pp->▪ to \sidestep sb/sth jdm/etw ausweichento \sidestep a question ( fig) einer Frage ausweichenII. vi<- pp->ausweichenIII. n Schritt m zur Seite; ( fig) Ausweichmanöver nt; (in dancing) Seitenschritt m; (in sports) Ausfallschritt m* * *A v/t1. Boxen: einem Schlag (durch Seitschritt) ausweichen2. ausweichen (dat) (auch fig)B v/i1. einen Seit(en)schritt machen2. ausweichen (auch fig)* * *1. nounSchritt zur Seite, der2. transitive verb(lit. or fig.) ausweichen (+ Dat.) -
7 fence
1. noun1) Zaun, der2) (for horses to jump) Hindernis, das2. intransitive verb(Sport) fechten3. transitive verbPhrasal Verbs:- academic.ru/86973/fence_in">fence in* * *I 1. [fens] noun(a line of wooden or metal posts joined by wood, wire etc to stop people, animals etc moving on to or off a piece of land: The garden was surrounded by a wooden fence.) der Zaun2. verb(to enclose (an area of land) with a fence eg to prevent people, animals etc from getting in: We fenced off the field.) einzäunen- fencingII [fens] verb1) (to fight with (blunted) swords as a sport.) fechten2) (to avoid answering questions: He fenced with me for half an hour before I got the truth.) ausweichen•- fencing* * *[fen(t)s]I. nto put up a \fence einen Zaun errichten4.▶ to come off the \fence Partei ergreifen▶ to mend [one's] \fences [with sb] seine Beziehungen [zu jdm] in Ordnung bringen▶ to sit [or be] on the \fence neutral bleibenII. vi1. (fight) fechten▪ to \fence with sb mit jdm fechten▪ to \fence with sb jdm ausweichend antwortenIII. vt1. (put fence around)2. (sell stolen goods)* * *[fens]1. n1) Zaun m; (SPORT) Hindernis nton the wrong/other side of the fence (fig) — auf der verkehrten/anderen Seite
to mend fences (fig) — die Dinge bereinigen
2. vt1) land einzäunen, umzäunenuntil we find somebody to fence stolen cars... — bis wir einen Hehler für gestohlene Autos finden...
3. vi2) (fig) ausweichento fence with sb — sich (dat) mit jdm ein Wortgefecht liefern; (evading questions) jdm ausweichen
3) (inf: receive stolen goods) hehlen, mit Diebesgut handeln* * *fence [fens]A s1. Zaun m, Einzäunung f, Gehege n:come down on the right side of the fence umg aufs richtige Pferd setzen;a) seinen Ruf wiederherstellen,b) seine angeschlagene Position festigen;rush one’s fences die Dinge überstürzen;a) sich neutral verhalten,b) unentschlossen seinhave one fence down einen Abwurf haben4. FLUG Grenzschichtzaun m5. SPORT Fechten n6. sla) Hehler(in)b) Hehlernest nB v/tfence off abzäunenwith mit)3. fence in einsperrenfrom, against gegen);fenced community bewachtes Wohnviertel, bewachte Wohnanlage6. sl gestohlene Ware an einen Hehler verkaufenC v/i1. SPORT fechten2. fig Ausflüchte machen, sich nicht festlegen (wollen):fence (with a question) (einer Frage) ausweichen3. Pferdesport: das Hindernis nehmen4. sl Hehlerei treiben* * *1. noun1) Zaun, dersit on the fence — (fig.) sich nicht einmischen; sich neutral verhalten
2) (for horses to jump) Hindernis, das2. intransitive verb(Sport) fechten3. transitive verbPhrasal Verbs:- fence in* * *n.Zaun Zäune m. v.einzäunen v.fechten v.(§ p.,pp.: focht, gefochten) -
8 duck
[dʌk] nPeking \duck Pekingente fto break a \duck den ersten Punkt erzielenPHRASES:to have one's \ducks in a row (Am) bereit sein;he took to fatherhood like a \duck to water er war der geborene Vater vi1) ( lower head)to \duck [down] sich akk ducken;to \duck [down] out of sight sich akk ducken, um nicht gesehen zu werden2) ( plunge)1) ( lower quickly)to \duck one's head den Kopf einziehen;2) ( avoid)to \duck sth etw dat ausweichen;he managed to \duck the blows es gelang ihm, den Schlägen auszuweichen; ( fig)to \duck sth etw dat ausweichen;to \duck an issue einer Frage ausweichen -
9 sidestep
jdm/etw ausweichen;to \sidestep a question ( fig) einer Frage ausweichen vi <- pp-> ausweichen n Schritt m zur Seite; ( fig) Ausweichmanöver nt; ( in dancing) Seitenschritt m; ( in sports) Ausfallschritt m -
10 уклониться от ответа на вопрос
vgener. einer Frage ausweichenУниверсальный русско-немецкий словарь > уклониться от ответа на вопрос
-
11 déplacer
deplasev1) verschieben, verrücken2) ( muter) versetzen3) ( modifier) verlagern, verstellen4) ( refouler) verdrängen5)déplacerdéplacer [deplase] <2>2 médecine, pharmacie verschieben vertèbre; verrenken articulation; Beispiel: déplacer une vertèbre à quelqu'un jdm etwas ausrenken2 (se décaler) Beispiel: se déplacer; (en position debout) zur Seite gehen; (en position assise) zur Seite rücken3 (voyager) Beispiel: se déplacer reisen; Beispiel: se déplacer en avion/voiture fliegen/mit dem Auto fahren -
12 fend
intransitive verbPhrasal Verbs:- academic.ru/86977/fend_off">fend off* * *[fend]- fend for oneself* * *[fend]II. vt1. (defend)▪ to \fend off sb/sth jdn/etw wegstoßento \fend off attackers/a blow Angreifer/einen Schlag abwehren2. (evade)to \fend off criticism Kritik zurückweisento \fend off a question einer Frage ausweichen* * *[fend]vicould she fend for herself in the city? — konnte sie sich in der Stadt allein durchschlagen?
* * *fend [fend]fend for o.s.a) für sich selbst sorgen,b) sich ganz allein durchs Leben schlagen* * *intransitive verbfend for oneself — für sich selbst sorgen; (in hostile surroundings) sich allein durchschlagen
Phrasal Verbs:- fend off -
13 knibe
I sb.være i knibe in der Patsche sitzen;komme i knibe in eine Patsche geratenII vb.1. kneifen;knibe det ene øje i ein Auge zudrücken;knibe uden om et spørgsmål einer Frage ausweichen2.det kniber es hält schwer, es hapert -
14 desviar una cuestión
desviar una cuestióneiner Frage ausweichen -
15 desviar
đez'bǐarv1) umleiten, umlenken2) (fig: despistar) ablenken, abwehren, irreführenverbo transitivo1. [dirección] umleiten2. [tema] abweichen von————————desviarse verbo pronominaldesviardesviar [desβi'ar] <1. presente desvío>(del camino) umleiten; (de un propósito) abbringen; (dinero) abzweigen; desviar una cuestión einer Frage ausweichennum1num (del camino/tema) abkommen; (de una idea/intención) Abstand nehmen; la brigada se desvió hacia la izquierda die Kolonne schwenkte nach links abnum2num (extraviarse) abhanden kommen -
16 geçiştirmek
geçiştirmek (-i) einer Frage ausweichen, übergehen (mit Schweigen usw); überstehen A, entgehen D (Gefahr usw) -
17 skate around
vito \skate around around a problem ein Problem ignorierento \skate around around a question einer Frage ausweichen -
18 fend
-
19 skate around
vito \skate around around sth über etw akk [bewusst] hinweggehen;to \skate around around a problem ein Problem ignorieren;to \skate around around a question einer Frage ausweichen -
20 knibe
I sb.være i knibe in der Patsche sitzen;komme i knibe in eine Patsche geratenII vb.1. kneifen;knibe det ene øje i ein Auge zudrücken;knibe uden om et spørgsmål einer Frage ausweichen2.det kniber es hält schwer, es hapert
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ausweichen — zur Seite gehen; aus dem Weg gehen; zur Seite springen; Platz machen; weggehen; (sich) fliehen (literar.); aus dem Wege gehen; meiden; (sich) entziehen; scheuen * * * … Universal-Lexikon
ausweichen — aus·wei·chen; wich aus, ist ausgewichen; [Vi] 1 (jemandem / etwas) ausweichen um jemanden / etwas herumgehen, fahren oder zur Seite treten, um nicht getroffen zu werden oder um einen Zusammenstoß zu vermeiden <einem Hieb, einem Hindernis,… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Frage — Fra̲·ge die; , n; 1 eine Frage (nach jemandem / etwas) eine mündliche oder schriftliche Äußerung, mit der sich jemand an jemanden wendet, weil er von ihm eine Information haben will ↔ Antwort <eine dumme, kluge, peinliche, verfängliche,… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Frage — Das ist die Frage: das steht noch nicht fest, es muß bezweifelt werden. ›Die alte Frage‹ ist eine Angelegenheit, die schon zu wiederholten Malen auf der Tagesordnung stand, aber bisher nicht geregelt werden konnte.{{ppd}} Das ist eine gute… … Das Wörterbuch der Idiome
Entscheidung — Entschluss; Beschluss; Ratschluss; Urteil; Wille; Entscheid; Abstimmen; Urteilsfindung; Abstimmung; Resolution; Wettkampf; Meisterschaft; … Universal-Lexikon
überrumpeln — übervorteilen; übertölpeln * * * über|rum|peln [y:bɐ rʊmpl̩n] <tr.; hat: jmdn., der völlig unvorbereitet ist, mit etwas überraschen, sodass er sich nicht wehren oder ausweichen kann: man muss den Gegner überrumpeln; er hat sie mit seiner Frage … Universal-Lexikon
Evasion — Eine Evasion (von lat. evasio = das Entrinnen), auch Verlassen, ist eine Ausweichreaktion. Der Gegensatz dazu ist die Invasion. Inhaltsverzeichnis 1 in der Umgangssprache 2 in der Parasitologie 3 in der Immunologie … Deutsch Wikipedia
Amerikanischer Bürgerkrieg — Sezessionskrieg Die Vereinigten Staaten 1864 blau … Deutsch Wikipedia
Civil War — Sezessionskrieg Die Vereinigten Staaten 1864 blau … Deutsch Wikipedia
Nordamerikanischer Bürgerkrieg — Sezessionskrieg Die Vereinigten Staaten 1864 blau … Deutsch Wikipedia
Sezessionskrieg — Die Vereinigten Staaten 1864 blau: Unionsstaat … Deutsch Wikipedia